LOUIS: Na kraju me je, kao što sam se i nadao, pozvao na veèeru.
Avevo sperato che confidare il nostro segreto al duca potesse essere un'abile manovra, ed ebbi ragione, perché Edith ed io ricevemmo l'invito a trascorrere alcuni giorni al castello.
LOUIS: Sumnjao sam da èe biti potreban vešt manevar.... da bi se vojvodi poverila naša tajna, i bio sam sasvim u pravu... jer nije bilo lako iznuditi poziv za Edith i mene da provedemo nekoliko dana u zamku.
Avevo sperato che col tempo avresti accettato il Signore.
Nadao sam se da æeš vremenom prihvatiti Jehovu.
Avevo sperato che Omodaka officiasse al rituale.
Nadao sam se da æe uvaženi Omodaka biti moj sekundant
E io che avevo sperato che sposasse Concetta!
Šta se dešava? Ne mogu da verujem da sam se nadala da æe oženiti Concettu!
Avevo sperato che questa volta, non so come, accadesse un miracolo.
Nadala sam se da æe se ovoga puta dogoditi èudo.
Avevo sperato di diventare un eroe, ma a St. Cloud's non esisteva questa possibilità.
Nadao sam se da æu postati heroj, ali u sv.Klaudu tog mesta nije bilo.
In tuttí questí anní. avevo sperato che questo posto fosse reale.
Sve ove godina nadala sam se da je ovo mjesto bilo stvarno.
Avevo sperato che voi avreste visto con i dovuti apprendimenti dei principi di artiglieria che vi ho spiegato poco fa', sareste stati in grado di comprendere questi principi con grande vantaggio per la vostra esperienza sul campo.
Надам се да ћете схватити основе артиљерије које ћу вам данас изложити, које ћете наравно применити током рада на терену.
Non puo' essere la strada che avevo sperato.
Неће бити како сам се надао.
Carla, mi costringi a dire una cosa che avevo sperato di non dover dire piu' a nessun'altra donna.
Tjeraš me reæi ženi ono što nisam nikada želio reæi.
Ammetto che avevo sperato che trovasse un uomo... che l'amasse e tutto quanto, ma che magari conoscesse meglio il mondo.
Priznajem, nadao sam se da æe naæi muškarca... koji æe joj ugaðati, i još bitnije... koji bi znao kakav je svijet uistinu.
Avevo sperato di contare su di te per la buona fortuna della nostra famiglia.
Nadao sam se da æu tebi ostaviti bogatstvo naše obitelji.
Avevo sperato di confezionare una sorta di sequestro.
Htela sam da izazovem situaciju sa taocima.
Avevo sperato che potessimo fare un negioziato ragionevole.
Nadao sam se da æemo imati razumne pregovore.
Avevo sperato di provocare qualche genere di aggressione, sicuro, ma tentare di uccidere un tribuno*?
Nadao sam se da æu izazvati neki oblik agresije, svakako, ali da pokuša da ubije tribuna*? *Narodni tribun je svetinja.
Avevo sperato che il nostro rapporto fosse più confidenziale.
I nadao sam se da æemo se jednako oseæati
C'avevo sperato, certo, ma difficilmente mi aspettavo un risultato simile.
Nadao sam se, naravno, ali, jedva da sam oèekivao ovo.
Avevo sperato di sentire queste storie oggi.
Nadao sam se da æu èuti ove prièe danas.
Qualcuno... che avevo sperato di non incontrare.
Neko za koga sam se nadao da ga nikad neæu sresti.
Avevo sperato di avere già un paladino.
Nadala sam se da æu do sada imati Šampiona.
Avevo sperato di vederti qui, a comprare altri uomini che Spartaco possa uccidere.
Надао сам се да ћу да те видим овде, како купујеш нове борце који би убили Спартака!
Avevo sperato che il mio lavoro mi permettesse di fare i cruciverba tutto il giorno, ma... non e' andata cosi'.
Nadala sam se da ce mi posao dozvoliti resavam zagonetke ceo dan, Ali nije bilo tako.
Io avevo... sperato che avremmo potuto ragionarci su!
Nadao sam se da bi ovo mogli da razumno da rešimo.
Avevo sperato di evitare cio', ma vedo che non mi e' possibile!
Htio sam ovo izbjeæi, no vidim da nema vajde.
Avevo sperato di lasciare Mystic Falls per sempre, ma il dovere chiama.
Nadao sam se da æu otiæi iz Mistik Folsa zauvek, ali dužnost zove.
E' un po' difficile da spiegare, ma sto... piu' o meno per ripulire il nido di un vampiro, e non sta andando come avevo sperato.
Teško mi je objasniti, ali na neki naèin sam usred èišæenja vampirskog brloga, i na neki naein sam u škripcu.
E' troppo tardi per passare la magica serata in cui avevo sperato, ma non e' troppo tardi per crearci un ricordo di cio' che sarebbe potuto succedere.
Prekasno je da provedemo èarobnu noæ kojoj sam se nadao, ali nije prekasno da stvorimo spomen na ono što smo mogli imati.
Avevo sperato che fosse un pranzo di festa a cui tutti saremmo sopravvissuti.
Nadao sam se da æemo preživeti praznièni obrok.
Be', avevo sperato di portare buone notizie sul test del DNA, ma i reperti erano contaminati.
Nadala sam se da æu doneti dobre vesti sa DNK testiranja. Ali uzorci su kontaminirani. Nema razloga za brigu.
Mi e' piaciuto l'hotel, il cibo e tutto il resto, ma le cose non vanno come avevo sperato.
Uživala sam u hotelima i hrani, ali nisam htjela da bude ovako.
Avevo sperato in qualcosa di meglio.
Nadao sam se da će vas biti više.
Avevo sperato che tua figlia minore, Nancy, sarebbe stata qui per fare il suo discorso.
Poprilièno sam se nadao da æe naša mlaða æerka, Nensi, biti tu da održi govor.
Avevo sperato che mi salvassero la voce, ma i miei medici sapevano che i tubi nella gola che mi aiutavano a respirare probabilmente l'avrebbero distrutta.
Nadala sam se da će se moj glas očuvati, ali su doktori znali da su ga cevi za disanje u mom grlu verovatno već uništile.
Io avevo sperato, troppo ottimisticamente, che questa crisi fosse un'occasione per la Grecia, per l'Europa, per il mondo, per apportare delle radicali trasformazioni democratiche nelle nostre istituzioni.
Претерано оптимистичан, надао сам се да је ова криза прилика за Грчку, за Европу, за свет, да направимо радикалне демократске трансформације наших институција.
3.8088970184326s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?